郭哲佑〈太空〉
這麼晚了
散落的東西該收拾乾淨
最後一個離開的人
打包行李,檢查信箱
面對黑暗
仍要記得關燈
大樓底下
雨絲洶湧明滅
風中佇立的站牌與店招
像一個被徹底探勘
最後失去意義的星系
是世界的真相嗎?
我們無法直視
也不願轉身離開
仍聽見電台傳來老情歌:
「只要你過得比我好
過得比我好……」
最困難的已經度過
可以燃燒的部分
都燒盡了
但那又是什麼在發光
沒有重心
沒有溫度
不存在的都被看破
輕易奪走,這一生
傷心的理由
──收錄於《寫生》
〆〆〆〆〆〆〆〆
「太空」這個題目具有兩層涵意,首先是心情上的「太空」,從中段藉由電臺播放的情歌,及「最困難的已經度過」等句,可猜知是一段關係的結束;再則是宇宙中的「太空」,構成詩中的比喻,如「像一個被徹底探勘/最後失去意義的星系」,以及末段,「但那又是什麼在發光」,牽繫了裡外,從隱微的內心到遼闊的宇宙,彷彿都有什麼在發光,卻是「沒有重心/沒有溫度」的「太空」。
縱然如此,我們總會化虛為實,再度從太空中返回人間:在失溫、失重之後,因為一首詩歌、某個人,或什麼事而感覺到溫暖與重量。
祝福我們。
#楊蕙瑄 誦讀
#林璟 手書(IG @juwritt)
#詩集甫於2018年1月出版
#作者專頁 今日所佔用的維度
讀寫網址:
https://youtu.be/zpIUOozY7lI